Na escuridão movem-se seres que, devido à ausência de luz, desenvolvem a aquidade sensorial. Talvez por esse motivo, a maioria daqueles que amam, fechem os olhos quando trocam carícias...
Pois foi insomnia, troquei o "q" em lugar do "c". Antes de mais, esclareço que sou praticamente analfabeto e o facto de conseguir exprimir algumas ideias, escrevendo, já constitui em si só um fenómeno que (ou será cue?) não consigo explicar. Apesar deste pequeno-grande defeito, mantenho-me colaborativo e escrevinhante... ;))
6 comments:
According to Bartolomeu: in this dark room I would see you falling with your chin somewhere on Mushu...
According to me, I see something I could only whisper from my mouth into your ear.
Na escuridão movem-se seres que, devido à ausência de luz, desenvolvem a aquidade sensorial.
Talvez por esse motivo, a maioria daqueles que amam, fechem os olhos quando trocam carícias...
falling with your chin somewhere on Mushu...crazy girl, eheheheheheheheheheh
Whisper in my ear..nice :)
Aquidade sensorial, gostei Bartolomeu
Pois foi insomnia, troquei o "q" em lugar do "c".
Antes de mais, esclareço que sou praticamente analfabeto e o facto de conseguir exprimir algumas ideias, escrevendo, já constitui em si só um fenómeno que (ou será cue?) não consigo explicar.
Apesar deste pequeno-grande defeito, mantenho-me colaborativo e escrevinhante...
;))
cue, definitivamente cue.
Não foi para corrigir, gostei da frase !
Post a Comment